UK Translation Services
Standard Translation
The simplest of translation types, where common language is used, and the document is passed to Translator UK via email in plain email or Microsoft Word format.
Read more...Website Translation
This service involves re-creating your entire website, including all formatting, images, and code into a new language, or multiple languages.
Read more...Sworn Translation
If you require documents to be used for court, or the vast majority of government transactions, such as application for immigration, getting married, etc. it is often required that you provide your official documents in another language.
Read more...Interpreting
Normally reserved for business meetings and conferences, our interpreting services are of the highest standard and we can provide an interpreter in any language pair needed.
Read more...Certified Translation
Translation UK also provides high quality certified translations. (This is sometimes referred to as 'sworn translation', or 'legalised translation'. These types of documents would be original legal documents that would be required to be translated by a certified translator for use in court, immigration, property purchases, and many more scenarios where a certified translation is required.
Read more...Technical Translation
Technical translations are those which require industry-specific knowledge and experienced translators in the field. Common examples of documents requiring technical translation are...
Read more...Medical Translation
Translator UK is an industry leader in the provision of medical translation services in the UK and world-wide. With many years of experience translating specialized medical documents. We have worked with some of the largest CRO’s, biotech, pharmaceutical and medical device companies to translate clinical trial documents, protocols, and related materials.
Read more...Document Translation
Over the past 10 years Translator UK has performed professional translations of thousands of different types of documents in hundreds of different language pair combinations. The document format and subject matter varies for each and every translation project we undertake.
Read more...